EGYSZER SZERELMES
Mondják is a faluban: Még csak egy könnycsepp sem hullott Endre szeméből felesége temetésén.
Látod, mondtam én neked, sose szerette az ő Annuskáját suttogja Ilus a szomszédasszonya, Réka fülébe.
Hagyd már, most már mindegy. A gyerekek meg félárvák lettek, ilyen apával…
Majd meglátod, úgyis elveszi majd Magdikát hangoztatja magabiztosan Ilus.
Magdit? Dehogy, miért pont őt? Tudod jól, hogy Mariska volt az igazi szerelme! Vagy már elfelejtetted, hányszor csavarogtak együtt a régi szénapadlásokon? Magdi rá sem nézne. Családja van, meg már rég túl van Endrén.
Honnan tudod?
Magdinak dolgozó férje van, hogy jönne neki ez az egész? Praktikus asszony ő. Bezzeg Mariska az ő férje, a Tibi, csak szenved mellette, hát csak visszatalálnak egymáshoz szorította meg Ilus kezét Réka.
Annát eltemették. A gyerekek, Panni és Petike, szorosan összekapaszkodtak. Nyolc évesek lettek épp mind a ketten, ikrek. Anna nagy szerelemből ment Endréhez, de hogy Endre is úgy érezte-e, maga sem volt benne biztos akárcsak a falubeliek.
Beszélték, hogy Annának előbb jött a baba, így Endre megkérte a kezét. Klárika, a kisleány, koraszülöttként született, nem is élte túl sokáig. Hosszú évekig nem volt gyermekáldás utána. Endre mindig komor volt, kevés szavú, csak úgy hívták a faluban: A Magányos Farkas. Örökké hallgatott, nem sok örömet adott, főleg nem gyengédséget. Anna ezt a legjobban érezte, de sosem szólt miatta.
Ám Isten meghallgatta Anna imáit, s egy szép nap két kicsi babát adott neki egyszerre: Pannit és Petikét.
Petike jelleme anyjára ütött, gyengéd, érzékeny fiúcska, Panni inkább apja természetét örökölte. Szót kihúzni sem lehetett belőle, zárkózott volt és nehéz kiismerni, mi jár a fejében ezért volt közelebb apjához is.
Amikor Endre a pajtában dolgozott, Panni gyakran ott sündörgött körülötte, hallgatta az intelmeit. Petike inkább anyja körül tette-vette magát; segített, amiben tudott kis vödörrel hozott vizet, söprögetett apró kezecskéivel. Anna nagyon szerette a gyerekeit, de Pannit nehezebben értette, míg Petikéhez erősebben kötődött.
Mielőtt Anna végleg elment volna, odahívta Petikét.
Fiam, én már nem maradok sokáig Te leszel a fő. Vigyázz a húgodra helyettem is! Védd, szeresd, mert ő gyenge, védelemre szorul.
És apu mi lesz velünk? kérdezte Petike.
Ki tudja, kisfiam. Majd az élet eldönti.
Ne hagyj itt minket! sírta el magát a fiúcska.
Bárcsak rajtam múlna, te lelkem mondta Anna. Másnapra már nem ébredt fel.
Endre a felesége mellett ült, tartotta a kezét. Nem hullatott könnyet, csak még inkább összeroskadt. Nem mondott szót, csak ült, s mintha minden elsötétült volna körülötte.
Az élet szép lassan visszaáll a régi kerékvágásba. Panni próbál helyt állni, háziasszonyként dolgozik a házban, bár még kicsi főzni tanul, seper és rendben tartja a portát. Endre húga, Natália, gyakran bejár hozzájuk, segít, ellátja hasznos tanácsokkal Pannit.
Natália néni, most már akkor apu újra megházasodik? kérdezi egyszer Panni.
Kis drágám, ki tudja, mi van a fejében. Hiába kérdezem, úgyse mondaná el nekem se.
Natália családja derűs és összetartó, férje László, szép családot alkotnak.
És ha úgy adódna, magadhoz vennél minket? kérdez Panni óvatosan.
Ne gondolj ilyesmire. Apád szeret titeket, soha nem hagyna másra!
A faluban persze megindul a pletyka: Endre és Mariska régi szerelme újra fellángolt!
Megőrült ez a Mariska! Úgy hallottam, újra Endrével kavarnak, mintha nem is lenne családja kárál Ilus a bolt előtt.
Hát nem túl okos asszonyság legyintenek rá a falubeliek.
A községháza előtt szétszaladnak a nénik, mert a TSZ elnök, Sándor bácsi rájuk szól:
Már megint csak pletykálkodtok, pedig igazán nem ismeritek egymást védte Endrét.
Mariska és Endre egykor tényleg hevesen szerették egymást. De Endrét a munkája átvezényelte másik megyébe, hónapokra távol volt vetéseknél segíteni. Akkoriban Mariska összeszűrte a levet Tiborral.
Endre hazajött, tudomást szerzett róla, Tibort jól helybenhagyta, Mariskával pedig többet szóba sem állt.
Így hát Mariska Tiborhoz ment, aki kicsapongó, iszákos ember volt. Mariska sokat sírt miatta, mert Endre józan, dolgos, csak túlságosan zárkózott
Ekkor vetette ki hálóját Anna felé Endre, s úgy virult ki Anna, mint a pipacsos mező. A faluban is csodálták, mennyit szépült.
Hát látjátok, mit tesz a szerelem az emberrel! mondogatták.
Annával, akinek édesanyja, Rozália, idős korára hozta világra, nem volt mindig egyszerű élete. Sokan sejtették, hogy a falu egykori tanácselnökével, Istvánnal volt románca Rozáliának, de nem házasodtak össze, egész faluban szóbeszéd tárgya volt a család. Annát ezért sajnálták legtöbben, főleg amikor Endréhez ment.
Ugyan, ez a férfi ezt az asszonyt sosem szereti igazán, egész életében szenvedni fog mellette mondta az öreg Margit néni.
Ehhez képest Endre hűséges férj lett. Tizenöt évet éltek le egymás mellett, szó nélkül, veszekedés sosem volt köztük. Aztán Anna beteg lett tavaly télen, gyógyíthatatlan rosszindulatú kór döntötte le.
A helyzet kilátástalan volt.
Egy nap Endre hazafelé ballagott munkából, amikor Mariska elkapta a kapuban.
Endre, ha nem zavarlak, itt van pár pogácsa a gyerekeknek, beugorhatnék egy szóra?
Köszönöm, Mariska, de tegnap is sütött nekünk Natália.
Ezt most direkt neked csináltam.
Natália is jó érzéssel
Endre, találkozzunk ma este a malomnál, mikor besötétedik!
Minek?
Ugyan, hát elfelejtetted, mi volt köztünk?
Az már régi dolog Azóta nekem a gyerekeim, Annám ők lettek az életem.
Annát nem tudod visszahozni sóhajtott Mariska.
A szerelem nem hal meg feleli Endre halkan.
Sosem szeretted őt igazán, csak dacból vetted el!
Mariska, menj haza suttogta. Megfordult és hazament a gyerekeihez.
Mariska ott maradt egyedül a falu poros utcáján.
Évek telnek el, a gyerekek kamaszok lettek. Natália néni, mint mindig, látogatóba jár, és biztos benne, hogy a bátyja, Endre, örök hűséget fogadott feleségének:
Panni, azt hallottam, sokat vagy Henrikkel az utcából szól oda unokahúgának az ajtóból.
Igen és? feleli Panni, fiatal nő már, szépsége feltűnő.
Csak kérdeztem. Csak óvatosan vele!
Mire célozol?
Már tudod te jól mondja komolyan Natália.
Natália néni, úgy szeretem, azt érzem, örökre!
Csak te gondolod így.
Biztos vagyok benne.
Lehet, te biztos vagy, de hogy Henrik is?
Ha elhagyna, soha többé nem tudnék szeretni.
Ezt el is hiszem mondta elérzékenyülten Natália.
Este Panni és Peti várják apjukat haza.
Valamiért késik, apa mondja Peti.
Dehogy, péntek van!
És az miért számít?
Szerdán, pénteken és hétvégén mindig anyu sírjához megy ki.
Honnan tudod? kerekedik el Peti szeme.
Te balga! Nem is érzed az apád lelkét.
Nesztelenül kiosonnak a temetőig, Panni ösvényeken vezeti a bátyját.
Látod mutat a meghajlott apára.
Peti hallgatózik, ahogy az apja beszél valakihez:
Látod, Anna, hát így vagyunk. Panninak készül a hozomány, Natália segített összerakni. Úgy telnek a napok
Bocsáss meg nekem, hogy kevés jó szót mondtam neked életünkben, de szívemmel annál többet. Szavakban gyenge vagyok, de a szívemben ott minden ott van mondja Endre rekedten, s lassan elhagyja a temetőt.
Panni felnéz Petire. A fiú szemében könnyek csillognak.







